baca, vaca, toro
No debe confundirse baca («portaequipaje»), con su homófono vaca, que significa «hembra del toro».
El masculino de vaca (toro) es heterónimo, es decir, procedente de una raíz distinta.
baca, vaca, toro
Guía WordReference de gramática y uso © 2025
baca, vaca, toro
No debe confundirse baca («portaequipaje»), con su homófono vaca, que significa «hembra del toro». El masculino de vaca (toro) es heterónimo, es decir, procedente de una raíz distinta. Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'baca, vaca, toro' en el título: Ningún título tiene la(s) palabra(s) 'baca, vaca, toro'.
|
|